didacTerion [Cerrar]

La voz media en griego - Secuencial     

 
 
    Fecha:   Puntos:  Total: 39   

¡Muy bien! Has terminado el cuestionario. Puedes grabarlo.

Comprueba tu respuesta

1. Los verbos en griego presentan dos juegos de desinencias en el presente: las ACTIVAS
γράφω<-->
γράφεις<-->
γράφει<-->
γράφομεν<-->
γράφετε<-->
γράφουσι<-->
2. Y las MEDIAS
γράφoμαι<-->
γράφῃ<-->
γράφεται<-->
γράφομεθα<-->
γράφεσθε<-->
γράφονται<-->
3. Cuando nos aprendemos un verbo nos aprendemos la primera persona del singular activo. No como en español que utilizamos el infinitivo:
ἀκούω <-->
διδάσκω <-->
νομίζω <-->
ἔχω <-->
λέγω <-->
φιλῶ <-->
ἄρχω <-->
γιγνώσκω <-->
4. Traduce:ἀκούει

5. Traduce:διδάσκουσι

6. Traduce: ἔχει

7. Traduce: διδάσκεται

8. Traduce: λέγονται

9. Traduce: λέγει

10. Traduce: γιγνώσκει

11. Traduce: γιγνώσκονται

12. Traduce:διδάσκουσι

13. Pero algunos verbos sólo tienen las desinencias de voz media:
γίγνομαι <-->
14. Estos verbos se traducen siempre por activa: Traduce: μάχονται

15. Traduce: γίγνεται

16. Traduce: ἔρχονται

     
 
 
Ptos.: 
Ttal.: 39