didacTerion [Cerrar]

El participio latino para 4º ESO II     

 
 
    Fecha:   Puntos:  Total: 41   
1. Los participios latinos más comunes se parecen mucho a nuestro participio:
amatus<-->
captus<-->
capti<-->
capta<-->
amati<-->
amatae<-->
amata<-->
2. El participio perfecto o pasivo:
El participio perfecto o pasivo en latín del verbo amar sería por ejemplo que como el español tiene significado pasivo y funciona como un : mater amata: ; matres amatae: . Se forma normalmente añadiendo una que equivale a nuestra
3. Los participios tienen casos como las demás palabras:
victus<-->
victi<-->
victum<-->
victos<-->
4. Los participios activos latinos no existen en español y tenemos que traducirlos utilizando un QUE:
amans<-->
amantes<-->
faciens<-->
facientes<-->
sapiens<-->
sapientes<-->
5. En español tenemos un participio pasivo que se caracteriza por una -d- . Esta -d- en latín es una -t-.
amatus<-->
creata<-->
captus<-->
amatae<-->
amata<-->
capti<-->
datus<-->
dati<-->
6. En español existen algunos sustantivos con -nt- que indican "persona que..." En latín todos los verbos tienen estas formas en -ns o -nt- y son participios activos. Se pueden traducir por "el que" más el verbo o por gerundio.
videntem<-->
amans<-->
amantes<-->
occidens<-->
venientes<-->
facientem<-->
dantes<-->
capientes<-->
7. Traduce: FILIUS AMATUS

8. Traduce: VIRI VENIENTES

9. Traduce: CONSULES HABENTES AURUM

10. Traduce: MATRES AMATAE

11. Traduce: DUX FACIENS BELLUM

12. Traduce: HOMINES FACIENTES PONTEM

     
 
 
Ptos.: 
Ttal.: 41
Esta web utiliza cookies, puedes ver nuestra la política de cookies, aquí Si continúas navegando estás aceptándola
Política de cookies +